Mångata
-
- Beiträge: 2591
- Registriert: 24. November 2009 22:07
- Wohnort: Hessen
- Hat sich bedankt: 21 Mal
- Danksagung erhalten: 22 Mal
Mångata
Bin vor kurzem auf ein schwedisches Wort angesprochen worden: mångata - wie es auf deutsch übersetzt werden könnte. Mir fällt nix ein. Gibt es da ein deutsches Wort für oder braucht man einen Satz um es zu erklären, wie z.B: der Mondschein reflektiert auf das Wasser, wie eine Straße?
Im englischen ist es so: https://pbs.twimg.com/media/B-oDyy_VIAA0XvI.png
Im englischen ist es so: https://pbs.twimg.com/media/B-oDyy_VIAA0XvI.png
Besser als Jahre der Unwissenheit ist ein Tag der Einsicht
- Bessy
- Beiträge: 1248
- Registriert: 22. August 2017 19:46
- Wohnort: Hörby
- Hat sich bedankt: 45 Mal
- Danksagung erhalten: 14 Mal
Re: Mångata
Hej maggan,
ich habe gerade eine Schwedin gefragt: das Wort gibt es so nicht,
es kann bildlich so sein, wie du schon geschrieben hast. Wenn der
Mond aufs Wasser scheint ist es ja wie eine Strasse. Aber sie meint
auch, es ist ein schönes Wort. Bessy
ich habe gerade eine Schwedin gefragt: das Wort gibt es so nicht,
es kann bildlich so sein, wie du schon geschrieben hast. Wenn der
Mond aufs Wasser scheint ist es ja wie eine Strasse. Aber sie meint
auch, es ist ein schönes Wort. Bessy
Gruß Bessy
-
- Beiträge: 2591
- Registriert: 24. November 2009 22:07
- Wohnort: Hessen
- Hat sich bedankt: 21 Mal
- Danksagung erhalten: 22 Mal
Re: Mångata
Danke Bessy. Habe noch was gefunden: https://svenska.se/tre/?sok=m%C3%A5ngata&pz=1
Scheint es ja doch zu geben, das schöne Wort.
Scheint es ja doch zu geben, das schöne Wort.
Besser als Jahre der Unwissenheit ist ein Tag der Einsicht
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 1 Gast