Hallo Zusammen !
ist es möglich das mir jemand von Euch folgende Texte übersetzt......??? Vielen Dank im vorraus
Robad : 9 fod - ingen vest / voksne
Havemöbler og grill - duer ikke
grydesleve mangler
Lys i enhatte mangler sparsoml udslyrel med Kokkengrey
Kokkenshabsokler valter ( ikke pösat )
Tik Lotte an grill men fik ingen
Und jetzt leider etwas trauriges
Magnus amkommer i en bilkrock utanför Landskrona pä väg hem till Hoganäs.
Den här bilden är tagen hemma hos farfar och Ulla.
Vi har tänt ett ljus för pappa Magnus och tagit fram en fin bild främ bröllopet när pappa Magnus gifte sig med mamma
Ich bitte im Vorfeld den einen oder anderen Fehler zu entschuldigen.
Gruss Stefan
Brauche eine Übersetzung
Re: Brauche eine Übersetzung
Hej Stefan,
das erste ist norwegisch, da kann ich nur Begriffe erraten, da findet sich hoffentlich jemand im Forum, der da helfen kann.
Die traurige Nachricht:
Auf dem Heimweg nach Hoganäs ist Magnus bei einem Verkehrsunfall bei Landskrona ums Leben gekommen.
Das Bild wurde zu Hause bei Opa (Magnus Vater) und Ulla gemacht.
Wir haben für Papa Magnus eine Kerze angezündet und ein Bild von Mamas und Papas Hochzeit aufgestellt.
Liebe Grüße/Helma
das erste ist norwegisch, da kann ich nur Begriffe erraten, da findet sich hoffentlich jemand im Forum, der da helfen kann.
Die traurige Nachricht:
Auf dem Heimweg nach Hoganäs ist Magnus bei einem Verkehrsunfall bei Landskrona ums Leben gekommen.
Das Bild wurde zu Hause bei Opa (Magnus Vater) und Ulla gemacht.
Wir haben für Papa Magnus eine Kerze angezündet und ein Bild von Mamas und Papas Hochzeit aufgestellt.
Liebe Grüße/Helma
Wer ist online?
Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 0 Gäste