Seite 89 von 186

Re: Wortspiel

Verfasst: 23. Januar 2012 14:26
von Emma2
Dann antworte ich mit meiner momentanen Lieblingszeile:
"Vad hade flugan att söka i spindelns nät?
Och vad har sländan gjort av sin enda dag?"

Re: Wortspiel

Verfasst: 24. Januar 2012 10:06
von maggan
vad hade flugan... - warum die Fliege...

det vete katten - das weiß kein Schwein

Re: Wortspiel

Verfasst: 24. Januar 2012 10:44
von Emma2
det vete katten - das weiß kein Schwein
den vita katten - die weiße Katze

Re: Wortspiel

Verfasst: 24. Januar 2012 18:00
von Mona-Linnea
den vita katten - die weiße Katze
"lille katt, lille söte katta, vet du att det blir mörkt om natta" - kleine Katze, weißt du, dass es nachts dunkel ist?

Re: Wortspiel

Verfasst: 25. Januar 2012 09:25
von maggan
....mörkt om natta - ....nachts dunkel ist

jag är mörkrädd - ich habe Angst im Dunkeln

Re: Wortspiel

Verfasst: 25. Januar 2012 09:31
von Emma2
jag är mörkrädd - ich habe Angst im Dunkeln
Das solltest Du auch, denn:
"Nu har jag drömt två nätter å rad att jag var glad och bar en kniv i min hand"

Re: Wortspiel

Verfasst: 25. Januar 2012 09:43
von maggan
hjälp, jag dör - Hilfe, ich sterbe

Re: Wortspiel

Verfasst: 25. Januar 2012 09:59
von Emma2
hjälp, jag dör - Hilfe, ich sterbe
gäller er dörr

Re: Wortspiel

Verfasst: 25. Januar 2012 10:08
von Mona-Linnea
gäller er dörrrrrrr
Hon är mörkrädd o livsrädd! Håll dörren stängt! - Sie hat Angst im Dunkeln und um ihr Leben.. Lass die Tür zu!

Re: Wortspiel

Verfasst: 25. Januar 2012 10:18
von Emma2
Håll dörren stängt! - Lass die Tür zu!
Behåll! Sjunk i dörrär! - Sicherheit! Paranoia!

Re: Wortspiel

Verfasst: 25. Januar 2012 11:39
von maggan
Behåll! Sjunk i dörrär! - Sicherheit! Paranoia!
Polisen kommer! - die Polizei ist unterwegs!

Re: Wortspiel

Verfasst: 25. Januar 2012 12:14
von Fräknar
Hallo, ich lese hier sehr gerne mit, auch weil ich dadurch die ein oder andere Redewendung aufschnappe.
Leider übersetzt ihr in letzter Zeit nicht mehr alles.

Ich würde es aber so gerne verstehen, mein Schwedisch ist noch im Aufbau befindlich! :flagge3:

Danke!

Re: Wortspiel

Verfasst: 25. Januar 2012 12:39
von maggan
Hej Fräknar,

das liegt bei mir daran, ohne Emma2 auf die Füße treten zu wollen (trampa på fötterna), daß manches, was da geschrieben wird, ich gar nicht verstehe. Es ist so ähnlich wie schwedisch, und doch nicht.

LG - maggan

Re: Wortspiel

Verfasst: 25. Januar 2012 12:49
von Emma2
Och,
maggan hat geschrieben:Es ist so ähnlich wie schwedisch, und doch nicht.
Was ist denn wirklich falsch (bitte gerne als PN)?

Ich versuche, jeden Beitrag grammatisch korrekt zu schreiben - was sicher nicht immer gelingt.
Aber ich möchte diesen Thread eben auch als Spiel mit Formulierungen sehen und nicht nur als unendliches "Ich packe in meinen Koffer..."

Wenn das allerdings aneckt, dann lasse ich es gern bleiben. Ihr müsst mir nur ein Wort gönnen, dann bin ich weg.

Re: Wortspiel

Verfasst: 25. Januar 2012 13:10
von Fräknar
Emma2 ich will dich gar nicht loswerden, im Gegenteil, mich interessiert, was du schreibst!
Du musst es ja nicht wörtlich übersetzen!

Liebe Grüße
Beate